
Soube hoje uma coisa extraordinária ao almoço. Quando normalmente duas pessoas de nacionalidades diferentes se juntam, o diálogo entre elas acaba por ser numa das línguas maternas comuns. As mais das vezes ambos falam a língua do outro. Alguns casos haverá que a comunicação é feita através de uma língua franca comum a ambos, normalmente o inglês ou francês.
Mas hoje soube que um amigo espanhol que vive junto com uma moça belga, por sinal muito simpática e bonita, comunicam em ...português!!! Ou-lá-lá mais ça c'est vraiment chouette non? Hombre! qué sí, pero yo no hablo francés, ¿verdad?
Acho o máximo.
Entretanto as férias foram-se. Agora só para o ano. Temos pena!, como diria o Resende, né Roberto?
(Nota: hablo é com H. Isto de escrever portuñol tem destes riscos ;)
No comments:
Post a Comment